АДАПТИВНАЯ ЗООПСИХОЛОГИЯ

Секреты управления приспособлением к жизни

Наши партнеры

 

 

КАК ГОВОРИТЬ С СОБАКОЙ

   Понимают ли собаки человеческую речь или, как пишут в книгах, руководствуются только интонацией? Сколько слов и каких может выучить собака? На такие вопросы приходится отвечать почти каждый день.

   Начнем с другой стороны. Есть ли у собак свой собственный язык и знают ли они, что существуют обозначения чего-либо звуками или пантомимой?

   В этом сомневаться не приходится. Из книг разного уровня, посвященных пониманию собачьего языка, можно собрать неплохую библиотечку: тут будет и  совершенно непрофессиональная Патриция Макконнел с благими намерениями, и полупрофессиональная Тюрид Ругос с ее "сигналами примирения", и вполне профессиональный Йоран Бергман, который проанализировал собачью речь на основе наблюдений за своими таксами. И еще многие и многие. Стало быть, никто и не сомневается, что сами принципы устройства языка собакам далеко не чужды. Все дело только за тем, как понимать их речь.

   Да, явный словарь собаки довольно беден по сравнению с человеческим, в нем нет обозначений для множества понятий, признаков, действий, которые не имеют практического значения для звериной жизни.

   Да, форма пантомимических знаков зависит от особенностей породы – не могут выглядеть одинаково, например, хвосты овчарки, левретки, пуделя и ротвейлера (здесь я имею в виду купированный). Собачьи словари приходится уточнять и уточнять по "диалектам" пород. И все же мы ухитряемся их понимать!

   Мне вспоминается эпизод, описанный в книге Фарли Моуэта «Не кричи: волки!». Канадский индеец, дитя природы, переводит автору, ученому-биологу: «Волк с холмов Пятой Мили сообщил о проходе эскимосов через его территорию». И самое замечательное – то, что спустя некоторое время эскимосы действительно появились. Секрет, думается мне, в том, что такого рода  информация одинаково существенна для волков и индейцев, а потому люди научились понимать волчьи сигналы и использовать их так же, как все дикое население леса пользуется криками сороки.

   Обычное бытовое общение проще, оно затрагивает лишь узкий круг тем: еда, игра, прогулка, физиологическое состояние организма (усталость, болезнь и т.п.). К этому добавляется, правда, профессиональная сфера рабочих собак (охранных, охотничьих и прочих). Имеется и третий круг понятий и сообщений, определяемый конкретными условиями жизни каждой человечье-собачьей семьи и описываемый своими условными средствами. У нас, например, знаком любой просьбы со стороны собаки служит образцово-показательная сидячая поза и нежный взгляд прямо в глаза хозяевам. Этим владеют вот уже седьмая и восьмая наши собаки – уже почти тридцать лет.

   И если у них есть свой язык и свои символы, то почему бы им не понимать наши?

   Вы ведь не сомневаетесь в том, что Ваш любимец знает свое имя?

   А как может быть иначе? Называя имя собаки или кошки, мы всегда вслед за этим либо чего-то требуем, либо что-то им говорим. Имя, произнесенное хозяином, обязательно требует реакции. Это называется ПРАГМАТИКА. Потому и четко различается и осмысляется как призыв к вниманию.

   Большое заблуждение думать, будто они понимают только одну форму имени. Как у человека могут быть любые ласкательные и уменьшительные имена, могут быть и прозвища, так и у животных. Больше того, по той форме, которую хозяин употребляет в такой-то ситуации, они могут оценивать его отношение к происходящему, им легче сориентироваться в том, как надо себя вести. Если зверь привык, что хозяин часто говорит о нем и называет его имя в беседе с другими людьми, то он отлично различает и эти ситуации.

   Не только имя, но и вся наша речь для домашних животных не просто важна, а БЕСКОНЕЧНО важна! Они целиком и полностью зависят в своем выживании, в своей безопасности от нас. И даже когда мы не удосуживаемся прямо объяснить им происходящее, они вынуждены ориентироваться по тому, как и что мы говорим. В том числе - и друг другу. И если я в какой-то ситуации призываю своего сына к вниманию или осторожности, то собаки сделают вывод и для себя. Не исключено, что этот вывод спасет жизнь им и мне.

   Да-да, они изучают наш язык точно так же, как маленькие дети: сопоставляют ситуацию и те слова и фразы, которые мы при этом произносим. Это не труднее, чем разучить любую дрессировочную команду. Собственно говоря, все владение каким бы то ни было языком сводится к системе условных рефлексов, не более того!

   Тут и ключ к тому, каким количеством слов может владеть наш домашний питомец. ОНИ ЗНАЮТ СТОЛЬКО СЛОВ, СКОЛЬКО ИМ НУЖНО ДЛЯ СВОЕЙ СОБСТВЕННОЙ ЖИЗНИ И СВОЕГО УДОБСТВА В ОБЩЕНИИ С НАМИ. Но если Вы будете скупы в разговорах с ними, то они и понимать Вас будут в ограниченных ВАМИ пределах - как аборигены Австралии понимали с свое время первых англичан.

   Откуда же взялось мнение о том, что они ориентируются исключительно по интонации?

   Идея о том, что собаки (заметьте: о кошках этого никто никогда вообще не говорил!) понимают только интонацию, идет от армии и специфических "приказных" отношений с собакой. Вариантов команд не так уж много, а интонация позволяет определить, насколько строг приказ. А что еще им нужно понимать в службе? Да ровно ничего! И даже если чувствительный проводник (обратите внимание: НЕ ХОЗЯИН, это принципиально разные вещи) станет беседовать с собакой о жизни, от нее не требуется никакая действенная реакция. А проявления общего сочувствия очень даже легко приписать той же интонации.

   В семье ВСЁ по-другому. Между прочим, интонации бабули и внучонка, нежной мамы и решительного главы семейства совсем не похожи друг на друга! Интонации сильно зависят и от настроения - их у каждого из членов семьи могут быть десятки. Знаете, как говорят актеры: есть тридцать два способа сказать "да" и двадцать способов сказать "нет". И что проще: запомнить слово или пересчитать бесчисленные варианты интонаций?

   В быту мы обращаемся к животным по очень многим поводам. И если я говорю своему коту "Иди кушать" или "Иди к маме", то интонация остается примерно одной и той же. Но он никогда не ошибается в том, чего именно я хочу.. Думаю, Вы тоже можете привести множество подобных примеров.

   А как быть животным при смене языка в семье? Да ничего особенного! Придется только изучить новый язык, точно тем же способом, как учили первый. И это будет тем легче, что сработает метод "полного погружения в языковую среду", который и для людей весьма и весьма эффективен. К слову, я лично знакома с несколькими собаками, живущими в двуязычных семьях И ничего!

   Не могу не сказать, что именно наши интонации они нередко понимают совсем не так, как думает человек!

   Интонация - важная составная часть собственной звуковой речи животных (у кого есть голосовые связки и кто, следовательно, может интонировать). Далее имеются чисто биологические закономерности.

   Кто крупнее - у того голосовые связки массивнее, а тональность звука ниже. Но он же и сильнее.

   Кроме того, по мнению животных, тому, кто владеет ситуацией, волноваться не приходится. Следовательно, в его речи нет интонационных перепадов, соответствующих повышенной эмоциональности.

   Отсюда непосредственное следствие: у многих животных низкий тон голоса с ровной интонацией - это интонация уверенности в себе. А крик, призвуки визга, резкие перепады по интонации говорят, напротив, о неуверенности в себе вплоть до растерянности и даже паники. Поэтому так называемый "командный голос" не оставляет у собаки сомнений в том, что хозяин не уверен в том, ту ли команду он дал и надо ли ее выполнять.

   Нежные приглушенные переливчатые звуки - эмоционально окрашенная речь, например, матери по отношению к детям. Она уместна в спокойной ситуации, когда эти эмоции не могут помешать чему-то более экстренному.

   А теперь судите, как действует, к примеру, на собаку наша утешающая интонация, говорящая о слабости и неспособности к активным действиям. Собака растерялась, она испугана, а хозяин ей сообщает: да-да, я тоже не знаю, что делать! Может ли это успокоить в тревожной ситуации на улице или при осмотре ветврача? Вместо помощи и поддержки – дополнительное стрессовое напряжение!

   Практических примеров - миллион с хвостиком!

 

   Напоследок – реальный вопрос и реальный ответ из моей переписки.

   Вопрос: Когда люди мяукают, лают, мычат и пр., как это понимают животные? Это для них речь из их языка или простая белиберда?

   Ответ: Это смотря по тому, владеете ли Вы их речью хотя бы приблизительно. Не примите за хвастовство, но я свободно владею собачьим, немного хуже - кошачьим. Боюсь, что человеческий акцент неистребим, но объясниться вполне можно.

   Проверено сотни раз: когда знаешь, что говоришь, звери прекрасно понимают. Не только свои, но и случайно встреченные. Я пользуюсь этим во время занятий с собаками. Например, выйдя на занятие с течной сукой, вполне можно вежливо попросить встречного кобеля не мешать и уйти в сторонку. Можно также договориться, чтобы взрослая собака не пугала трепетного трусишку. Можно успокоить нервного пса. Много чего можно им сказать!

   Если я иду по двору и слышу завывания дворовых котов, изготовившихся к драке, я могу по-кошачьи сказать им, что я сильнее и драку не одобряю. Расходятся, как миленькие! Разве что не извиняются за наглость.

Надеюсь, когда Вы это прочтете
и продумаете свое общение со зверем,
то и Вам, и Вашему питомцу
станет намного легче жить!
Наверх

Добавить комментарий


Защитный код
Обновить

Здесь может быть ваша реклама